campfires, sandpits, cow pastures and swamps

Maalesef, biz Türkçesine bu metni tercüme değil. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Finally the group somehow has improved its routine. Cycling, cooking and camping is working. We where so occupied with the visa for belarus that we hardly could organize our daily tasks… But we found nice sleeping places every night and we cycled through very beautiful landscapes. Especially the area around the Bug was nice. In the tiny villages, every house has a bench in front, where the people…

Continue reading

This year’s theme

Maalesef, biz Türkçesine bu metni tercüme değil. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. It seems like trying to live in a sustainable way in a mobile community we constantly find ourselves reusing other people’s trash. We can’t grow our own but we try to keep our carbon footprint as low as possible, finding alternatives to buying new. Obviously, Western European trash is very different from the trash we see in the east of the continent. Last year in Scandinavia we were…

Continue reading

A thank you note

This is a lengthy goodbye letter that I hadn’t had time to write before I left the tour and a thank you note that has been brewing in my head for the last two months and now it has turned into an emotional account of how I felt during and after the bike tour. I didn’t get enough of Ecotopia goodness and the regret over the fact that I could have stayed longer and didn’t, still haunts me. I have no photos to accompany the text but following Charlie’s blog post I’ll attach a song too – one that’s way…

Continue reading

The Bike Tour in Copenhagen

Maalesef, biz Türkçesine bu metni tercüme değil. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Copenhagen Here was the first city-stop of the bike tour, and a place where quite a lot of people arrived. The newcomers arrived after a long journey to a slightly confusing sight – a half demolished warehouse, with one wall and half a roof missing, and many bricks in little mounds dotted around, with tents in between. Welcome to Flyende By! (http://flydendeby.org/) Translated as the floating city, the…

Continue reading

Biketour supports struggles against Gold Mine in Rosia Montana

Maalesef, biz Türkçesine bu metni tercüme değil. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language. In the last few weeks, a huge wave of protests has hit all parts of Romania (and beyond) since September as people fight against a catastrophic gold mining project in Rosia Montana, close to Cluj.  This project has been initiated by the Canadian-owned Rosia Montana Gold Corporation and would be the largest gold mine in Europe. The project would use cyanide-mining…

Continue reading

Brücken über Grenzen? Grenzen unter Brücken.

Maalesef, biz Türkçesine bu metni tercüme değil. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language. “Brücken bauen” – nichts könnte eigentlich sinnbildlicher dafür stehen, Grenzen zu überwinden. Doch was uns auf unserer Reise immer wieder auffällt, ist die Funktion von Brücken als Grenzen. Besonders entlang der Sava wird uns klar, was das heißt: Ganze Städte, die früher mal eine Einheit waren und sich in einem Staat befanden, sind heute durch nur noch eine Brücke verbunden. Streng…

Continue reading

Grenzen bürokratischer Ausrüstung und Bewegungsfreiheit

Maalesef, biz Türkçesine bu metni tercüme değil. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language. Da haben wir sie: Unsere eigene erste einschneidende (Staats-)Grenz-Erfahrung auf der Tour! Nicht, dass es in groesseren Gruppen nicht zu erwarten waere, dass irgendwer irgendwie geartete “falsche” Papiere dabei hat und beim Grenzuebertritt Probleme hat. Was nur verwunderte, war die Art des heute aufgetretenen Problems: Es handelte sich naemlich nicht um vergessene, verlorene oder nur noch wenige Tage gueltige Papiere auf…

Continue reading